Histoire des relations littéraires entre la France1897 - 532 pages |
Common terms and phrases
adaptation Allemagne assez Berlin Blaze de Bury Bodmer Boileau çais chose classique comédie contes Corneille critique d'autres Diderot dramatique dramaturge drame écrivains épique épopée esprit étrangers Faust Fischart fran française Gautier Gellert génie Gérard de Nerval germanique Gessner Goethe Gottsched Götz goût Grimm Hans Sachs Heine Henri Heine Herder Histoire Hugo imité inspiré intellectuelle Jean Fischart Jean-Jacques Kant Klopstock Kotzebue l'Allemagne l'allemand l'art l'auteur l'épopée l'esprit l'Europe l'histoire l'imitation l'influence l'œuvre langue latin Leibniz Leipzig Lessing lettres allemandes litté littéraire littérature allemande Litteraturgeschichte livre Luther magne mand ment Mme de Staël modèle Molière morale Musset national œuvres Opiz original ouvrages passer passion pensée philosophie pièce poème poésie allemande poésie lyrique poète poétique première presque prose qu'un Rajna Réforme Renan Revue des Deux-Mondes Rhin roman ROSSEL Rousseau s'est savants scène Schiller Schlegel Schopenhauer science seulement Shakespeare Stapfer Süpfle théâtre allemand tion traduction tragédie Voltaire Werther Wieland XVIIIe siècle
Popular passages
Page 342 - Qu'en un lieu, qu'en un jour, un seul fait accompli Tienne jusqu'à la fin le théâtre rempli.
Page 4 - La prévention du pays, jointe à l'orgueil de la nation, nous fait oublier que la raison est de tous les climats, et que l'on pense juste partout où il ya des hommes.
Page 111 - Faust cependant n'est certes pas un bon modèle. Soit qu'elle puisse être considérée comme l'œuvre du délire de l'esprit ou de la satiété de la raison, il est à désirer que de telles productions ne se renouvellent pas ; mais quand un génie tel que celui de Goethe s'affranchit de toutes les entraves, la foule de ses pensées est si grande, que de toutes parts elles dépassent et renversent les bornes de l'art.
Page 262 - J'ai étudié l'Allemagne et j'ai cru entrer dans un temple. Tout ce que j'y ai trouvé est pur, élevé, moral, beau et touchant. 0 mon âme, oui, c'est un trésor, c'est la continuation de Jésus-Christ. Leur morale me transporte. Ah! qu'ils sont doux et forts! Je crois que le Christ nous viendra de là.
Page 263 - La morale de Kant est bien supérieure à toute sa logique ou philosophie intellectuelle, et nos Français n'en ont pas dit un mot. Cela se comprend; nos hommes du jour n'ont pas de sens moral. La France me paraît de plus en plus un pays voué à la nullité pour le grand œuvre du renouvellement de la vie dans l'humanité.
Page 114 - Du fond de son cabinet d'étude, entouré de tableaux et de statues, riche, heureux et tranquille, il regardait venir à nous son œuvre de ténèbres avec un sourire paternel.
Page 148 - Il y avait bien là quelque galimatias, mais enfin c'était quelque chose. Le drame nous apparaissait comme un prêtre respectable qui avait marié, après tant de siècles, le comique avec le tragique ; nous le voyions, vêtu de blanc et de noir, riant d'un œil et pleurant de l'autre, agiter d'une main un poignard, et de l'autre une marotte...
Page 137 - En faisant connaître un théâtre fondé sur des principes très différents des nôtres, je ne prétends assurément, ni que ces principes soient les meilleurs, ni surtout qu'on doive les adopter en France : mais des combinaisons étrangères peuvent exciter des idées nouvelles ; et quand on voit de quelle stérilité notre littérature est menacée, il me...
Page 148 - Avec les deux Gémeaux leur sœur tant désirée. L'épouse les contemple ; elle nourrit ses yeux De ces objets, honneur de la terre et des cieux; Et de son flanc, rempli, de ces formes nouvelles, Sort un fruit noble et beau comme ces beaux modèles.
Page 437 - Bérénice, il me semble véritablement que je suis à la cour, initié aux grands et aux petits mystères de ces dieux terrestres, et je vois, par les yeux d'un Français délicat, des rois que tout un peuple adore, des courtisans que la foule envie, représentés sous leur figure naturelle avec leurs vices et leurs souffrances."1) Ce passage réconciliait Chénier avec Goethe.