However, be this as it may, we fear his translations and imitations are great favourites with Lord Byron. We have them of all kinds, from Anacreon to Ossian ; and, viewing them as school exercises, they may pass. Only, why print them after they have had... The Edinburgh Review: Or Critical Journal - Page 2771808Full view - About this book
| George Gordon Byron Baron Byron - 1898 - 404 pages
...cheerless, and forlorn." However, be this as it may, we fear his translations and imitations are great favourites with Lord Byron. We have them of all kinds,...served their turn ? And why call the thing in p. 79 (see p. 380) a translation, where two words (8e\u \eyetv) of the original are expanded into four lines,... | |
| John Louis Haney - 1904 - 306 pages
...and forlorn.' p. 72. However, be this as it may, we fear his translations and imitations are great favourites with Lord Byron. We have them of all kinds,...the thing in p. 79 a translation, where two words (Oslo isj-etv) of the original are expanded into four lines, and the other thing in p. 81, where neaovuxTtotf... | |
| John Louis Haney - 1904 - 300 pages
...and forlorn.' p. 72. However, be this as it may, we fear his translations and imitations are great favourites with Lord Byron. We have them of all kinds,...the thing in p. 79 a translation, where two words (Oslo tefetv) of the original are expanded into four lines, and the other thing in p. 81, where fisaovuxTtots... | |
| John Louis Haney - 1904 - 306 pages
...and forlorn.' p. 72. However, be this as it may, we fear his translations and imitations are great favourites with Lord Byron. We have them of all kinds,...turn? And why call the thing in p. 79 a translation, 10 where two words (Oslo leyetv) of the original are expanded into four lines, and the other thing... | |
| Theodore L. Flood, Frank Chapin Bray - 1911 - 450 pages
...attempt. * * * However, be this as it may, we fear his translations and imitations are great favorites with Lord Byron. We have them of all kinds, from Anacreon...and served their turn ? And why call the thing in page 79 a translation, where Two words of the original are expanded into four lines, * * * As to his... | |
| 1911 - 918 pages
...attempt. * * * However, be this as it may, we fear his translations and imitations are great favorites with Lord Byron. We have them of all kinds, from Anacreon...day and served their turn? And why call the thing in page 79 • a translation, where Two words of the original are expanded into four lines, * * * As to... | |
| Reginald Brimley Johnson - 1914 - 524 pages
...school of Harrow." . . . However, be this as it may, we fear his translations and imitations are great favourites with Lord Byron. We have them of all kinds,...after they have had their day and served their turn ? . . . It is a sort of privilege of poets to be egotists ; but they should " use it as not abusing... | |
| George Gordon Byron Baron Byron - 1922 - 512 pages
...cheerless, and forlorn." However, be this as it may, we fear his translations and imitations are great favourites with Lord Byron. We have them of all kinds, from Anacreon to Ossian ; and, viewing them as jschfloL exercises, they may pass. Only, why print them after they have had their day and served their... | |
| Andrew Rutherford - 1995 - 536 pages
...cheerless, and forlorn. However, be this as it may, we fear his translations and imitations are great favourites with Lord Byron. We have them of all kinds,...the thing in p. 79 a translation, where two words (0eAa> Aeyeiv) of the original are expanded into four lines, and the other thing in p. 81, where peaowKTiois... | |
| Matthew Iley, J. M. Millingen - 1825 - 448 pages
...and forlorn.' P. 72. " However, be this as it may, we fear his translations and imitations are great favourites with Lord Byron. We have them of all kinds,...the thing in p. 79, a translation, where two words (9eJw AE/E/V) of the original are expanded into four lines, and the other thing in p. 81, where [Mo-oyintjats... | |
| |